Zapraszamy na kurs podstaw improwizacji teatralnej!

Czym jest improwizacja? To proste – zabawą w teatr. Gramy sceny teatralne całkowicie spontanicznie, bez scenariusza i wcześniej spisanych kwestii dialogowych. To taki teatr, który sam się tworzy, pokazujemy nasze prawdziwe emocje, niereżyserowane sceny, niezaplanowane reakcje i zaskakujące zwroty akcji.

Aby improwizowane sceny były naprawdę ciekawe, warto jednak znać pewne wytyczne. W tym celu powstało wiele gier i ćwiczeń, które pokażemy na warsztacie.

Dzięki improwizacji możesz pokonać własną nieśmiałość, poznać nowe osoby, a przy okazji dobrze się pośmiać.

Czego jeszcze możesz spodziewać się po naszych warsztatach?
✔ poznasz twórczą moc akceptacji
✔ rozwiniesz podzielność uwagi
✔ wyćwiczysz umiejętność słuchania i koncentracji
✔ nauczysz się reagować spontanicznie
✔ poznasz nowe sposoby kreatywnego myślenia
✔ opanujesz podstawy aktorstwa i ruchu scenicznego
✔ pokonasz strach przed publicznymi występami
✔ poznasz nowe, interesujące osoby

Po pierwszych zajęciach możesz się zadeklarować, czy ten kurs jest dla Ciebie.

✎ Zapisy:

Potwierdzenie zapisu otrzymasz mailem.

Koszt 360 zł za 6 zajęć.

Gwarancję miejsca w grupie stanowi wpłacenie 50 zł na nr konta: 50 1020 5558 1111 1171 9600 0005 lub przelew BLIK na numer 692 888 760

Liczba miejsc ograniczona.

Kiedy: 6 czwartków począwszy od 19 stycznia
⌚: 19.00 – 21.00
Miejsce: Metalowcy, ul. Długa 29, s.116
Zalecamy wygodny strój i buty.

Więcej informacji: ☎ 692 888 760.
Zapraszamy 

 

O PROWADZĄCYM:
Daniel Siedlecki aktor oraz instruktor teatralny, trener kreatywnego pisania, z wykształcenia hungarysta, polonista i redaktor językowy i literaturoznawca.
Ukończył hungarystykę oraz polonistykę na Uniwersytecie Warszawskim, w latach 2005-2007 prowadził seminarium z węgierskiej literatury współczesnej na uniwersytecie.
W latach 2009 – 2013 prowadził kursy kreatywnego pisania w szkole pisarskiej Pasja Pisania oraz w Fundacji Na Rzecz Kobiet. W 2011 roku zredagował antologię uczestniczek swoich kursów, która ukazała się drukiem.
W latach 2012-2014 prowadził kursy redakcji tekstu oraz kultury języka polskiego.
Tłumaczy ustnie z języka węgierskiego na wydarzeniach kulturalnych oraz konferencjach z zakresu marketingu, był m. in. ustnym tłumaczem Imre Kertésza (Laureata Literackiej Nagrody Nobla) podczas jego wizyty w Polsce. Ma na swym koncie książkę z zaskresu marketingu, redagował też publikacje kulturalne dla Domu Spotkań z Historią.

Zna język węgierski, angielski, niemiecki i rosyjski.
Jego przygoda z teatrem zaczęła się w 2001 roku na hungarystyce, gdzie zainteresował się twórczością dramatopisarską Györgya Spiró oraz recepcją polskiego dramatu i teatru na Węgrzech. Obronił pracę magisterską na temat powieści Györgya Spiró o Wojciechu Bogusławskim.
W latach 2013-2019 ukończył łącznie 13 kursów teatralnych, w tym 9 kursów improwizacji teatralnej, m.in. w Szkole Impro, Improlabie oraz Akademii Sztuki i Kultury.
W latach 2013-2016 zagrał w 2 sztukach Antoniego Czechowa w składzie Teatru Bardzo Kameralnego.
W 2014 roku założył istniejący do dziś Teatr Improwizacji Pan Wigwam, a od 2015 roku prowadzi kursy improwizacji teatralnej w Szkole Improwizacji Impromania (wcześniej Wigwam Sql). Od 2017 roku prowadzi także regularne warsztaty dramy biblijnej.
Prowadził warsztaty improwizacji dla wielu firm i instytucji, m. in. dla tak dużych marek jak Allegro, Danone, Roché, General Electric.
Prowadzi osobistego bloga poświęconego tematom z dziedziny kultury, polityki i marketingu: http://dantejski.blogspot.com

Podczas swoich warsztatów przykłada duże znaczenie do odkrywania osobistego potencjału u uczestników. Dba o dobrą zabawę, pozytywną atmosferę. Łączy praktyki kreatywnego pisania i scenariopisarstwa z ruchem scenicznym i poszukwaniem nowych środków wyrażania siebie na scenieo raz sposobów docierania do tzw. prawdy scenicznej. Zapalony tester eksperymentów teatralnych, pośród których można wymienić:
– granie pełnego i mprowizowanego spektaklu w konwencji XIX. wiecznej powieści lub dramatu rosyjskiego z początków XX. wieku
– stosowanie elementów poetyki Arystotelesa podczas grania tragedii i komedii
– używanie narzędzi gramatologii Rollanda Barthes’a oraz teorii bajki magicznej Proppa w konstruowaniu modeli opowieści
– stosowanie meteod gry z horyzontem oczekiwań widza zgodnie z teorią Umberto Eco
– używanie narzedzi narratywistycznych w nawiązaniu do teorii Haydena White’a